Care Santos, heraut van de 59e boekenbeurs van Valladolid

  • Care Santos zal de 59e Boekenbeurs van Valladolid openen met een toespraak waarin hij de emotie en het plezier van lezen centraal stelt.
  • Het evenement vindt plaats van 29 mei tot en met 7 juni op de Plaza Mayor, met 55 stands en een programma voor alle soorten publiek.
  • Het thema van deze editie, "De sporen van de Spaanse cultuur in Amerika", sluit een cyclus af die gewijd is aan de literaire banden tussen Spanje en het Amerikaanse continent.
  • De beurs onthult een poster van Pablo Amargo en een nieuwe visuele identiteit, ontworpen door Óscar del Amo, met een cirkelvormig logo dat bestaat uit open boeken in de vorm van een V.

Boekenbeurs van Valladolid

De volgende editie van de Boekenbeurs van Valladolid heeft al een hoofdrolspeler voor de opening: de Catalaanse schrijver. Care Santos zal de rol van stadsomroeper op zich nemen. De 59e editie van dit literaire evenement zal de Plaza Mayor opnieuw vullen met boeken en lezers. De aankondiging, gedaan in het stadhuis, plaatst een van de meest vooraanstaande stemmen in de hedendaagse vertelkunst in de voorhoede van de openingsceremonie.

De beurs, die zal plaatsvinden vanaf 29 mei tot 7 juni, blijft zich inzetten om een ​​te worden Een geweldige ontmoetingsplaats voor auteurs, uitgevers en boekhandelaren. en het grote publiek. Bij deze gelegenheid benadrukt de organisatie haar focus op de andere kant van de Atlantische Oceaan met een zeer treffende slogan: “De invloed van de Spaanse cultuur in Amerika”Het doel is om de gedeelde historische en literaire banden in de Spaanse taal te benadrukken.

Care Santos, een gevestigde naam, opent de beurs.

De verkiezing van Santos wordt gezien als een erkenning van zijn gevestigde literaire carrière en haar nauwe band met Valladolid. De auteur, geboren in Mataró in 1970, heeft zowel kritische als publieke waardering gekregen voor titels zoals “Een half leven” (Nadal Prize 2017), “Chocolate Desire” (Ramon Llull Prize 2014) of “The Air You Breathe”, naast zijn productieve werk gericht op kinderen en jongeren.

Tijdens de persconferentie belde de schrijfster in om iedereen te bedanken voor de opdracht, die ze omschreef als “eer” en een bron van “grote opwinding”Ze haalde ook haar persoonlijke band met de stad aan, waar ze een aantal jaren van haar jeugd doorbracht en waar ze, vlakbij, in Laguna de Duero, een van haar eerste literaire prijzen won, een detail dat haar op een bijzondere manier met deze beurs verbindt.

Santos gaf aan dat hij de tekst van de proclamatie nog aan het afronden is, maar maakte zijn intentie duidelijk. “verrassen en opwinden” voor degenen die zich bij de opening op de Plaza Mayor verzamelen. Zijn bedoeling, zo legde hij uit, is om te praten over het plezier van lezen, de opwinding die ontstaat door het delen van literatuur, en de noodzaak om het samenkomen rondom boeken te vieren.

Namens de gemeenteraad, de wethouder voor onderwijs en cultuur, Irene CarvajalZe benadrukte dat de auteur "een van de meest vooraanstaande figuren in de hedendaagse literatuur" is en een vaste gast op de Plaza Mayor tijdens de boekenbeurs, evenals bij evenementen in Casa de Zorrilla. Volgens de wethouder sluit haar literaire perspectief, gericht op herinnering, menselijke relaties en de banden die onze geschiedenis vormgeven, perfect aan bij de geest van een evenement dat een ontmoetingsplek en een ruimte voor reflectie wil zijn.

Ook de directeur van de beurs, Pedro OjedaHij benadrukte de band die Santos heeft met de lezers van Valladolid, die haar al jaren volgen bij haar boekpresentaties en signeersessies. Volgens hem versterkt het feit dat een verhalenverteller van haar kaliber de openingstoespraak houdt de rol van de boekenbeurs als een van de belangrijkste boekenevenementen in Spanje.

Poster voor de boekenbeurs van Valladolid

Een beurs met een Atlantisch perspectief en een focus op dialoog.

De 59e boekenbeurs van Valladolid zal dit jaar in het teken staan ​​van het thema “De invloed van de Spaanse cultuur in Amerika”die ernaar streeft haar focus te verbreden en niet langer slechts op één gastland te richten. In plaats van de programmering te centreren rond een specifiek land, zoals in voorgaande edities met Mexico of Peru, kiest de organisatie nu voor een bredere aanpak. bredere en meer geïntegreerde visie van de Spaanse cultuur aan beide zijden van de Atlantische Oceaan.

Carvajal omschreef dit werk als een "rondreis" die de rol van het Spaans, een taal die ze spreken, rechtvaardigt. meer dan 600 miljoen mensenals een verbindend element tussen continenten en generaties. Valladolid, zo benadrukte hij, wordt zo een "brug" die geschiedenissen, tradities en nieuwe stemmen met elkaar verbindt, gebouwd op een gedeelde culturele rijkdom waarin literatuur en het woord als bindmiddel fungeren.

Binnen dit kader wordt de beurs opgevat als een ruimte voor culturele uitwisseling en wederzijdse ontdekkingwaar traditie en moderniteit op natuurlijke wijze samenkomen. De Castiliaanse stad streeft ernaar dat Spanje en Amerika elkaar erkennen door de kracht van literatuur, en nieuwe verhalen bedenken gebaseerd op een gedeeld erfgoed dat nog steeds springlevend is.

Pedro Ojeda legde uit dat deze editie het einde markeert van een driejarige cyclus gewijd aan de Amerika's, na beurzen die zich richtten op Mexico en Peru. Hij voegde eraan toe dat er volgend jaar een nieuwe cyclus van start gaat. nieuwe thematour, maar zonder het trans-Atlantische karakter uit het oog te verliezen dat de beurs de afgelopen periode heeft verworven.

Hoewel het volledige programma in de komende weken bekendgemaakt zal worden, is al aangegeven dat de gebruikelijke structuur behouden blijft, met activiteiten die zijn ontworpen voor publiek bestaande uit jongeren en gezinnenBoekpresentaties, rondetafelgesprekken en andere academische voorstellen op verschillende locaties in de stad, met speciale aandacht voor het Círculo de Recreo.

De Plaza Mayor, het hart van een boekenstad

Net als in voorgaande jaren, de Plaza Mayor zal opnieuw het epicentrum zijn. van de boekenbeurs. Er zullen ongeveer 55 stands zijn, een aantal dat de directeur van het evenement een "succes" noemde, aangezien de organisatie door de grote vraag naar deelname van boekhandels, uitgevers en instellingen een aantal aanvragen heeft moeten afwijzen.

De stands zullen een groot geheel vormen. “papieren agora” In het hart van Valladolid kan het publiek nieuwe publicaties ontdekken, hun favoriete auteurs ontmoeten en bladeren door het aanbod van onafhankelijke uitgevers, non-fictie, kinder- en jeugdliteratuur, essays en andere genres. Het beeld van de Plaza Mayor vol boeken is daarmee uitgegroeid tot een van de kenmerkende elementen van de beurs.

Naast de verkoop van exemplaren zal het programma een flink aantal andere activiteiten omvatten. ontmoetingen tussen schrijvers en lezersBoeksigneersessies, voordrachten, lezingen en presentaties. Het doel is om van het plein een echte ruimte voor dialoog te maken, waar schrijvers en lezers ervaringen en perspectieven kunnen delen in een gastvrije sfeer.

De recreatiekring zal op haar beurt presentaties, debatten en lezingen van meer gespecialiseerde aard organiseren, waarmee een tweede activiteitencentrum ontstaat dat zich richt op de analyse, reflectie en uitwisseling van ideeën over het heden en de toekomst van het boek en het lezen.

Dit alles versterkt het idee, verdedigd door de wethouder voor Cultuur, dat de boekenbeurs van Valladolid “een van de grote literaire gebeurtenissen” die in Spanje worden gehouden, zowel vanwege de kwaliteit van de deelnemers als vanwege de respons van het publiek, dat jaar na jaar de Plaza Mayor vult gedurende de tien dagen van het festival.

Care Santos, omroeper van de boekenbeurs

Een nieuwe visuele taal: vernieuwde poster en logo

Naast de aankondiging van de stadsomroeper werd ook het volgende gepresenteerd: Officiële poster van de 59e editieeen werk gesigneerd door de Asturische illustrator Pablo BitterWinnaar van de National Illustration Prize en vaste medewerker van internationale publicaties zoals The New Yorker en The New York Times. Zijn werk probeert onze kijk op lezen en de leeshandeling zelf te herdefiniëren.

Onder het motto “We weten niet meer hoe we eruit zagen voordat ons werd geleerd hoe we eruit moesten zien.”Amargo beschouwt het boek niet als een louter object, maar als een plek van waaruit we een glimp van de wereld kunnen opvangen. Volgens hem wennen boeken ons eraan om te zien wat niet direct voor ons ligt, om meerdere blikken tegelijk te richten, om andere gedachten te bewonen en andere verlangens te doorleven.

De poster, met zijn uitgesproken conceptuele en poëtische karakter, suggereert dat Lezen is "bewegen zonder te bewegen".Het gaat erom zowel het eigen als het andere te behouden. De afbeelding speelt met het idee van vensters die uitkijken op andere landschappen, een metafoor die zowel de architectuur van de Plaza Mayor als de innerlijke reis die in de literatuur wordt voorgesteld, aanspreekt.

Dit grafische werk wordt geleverd met een nieuwe visuele identiteit voor de beurs, ontworpen door de illustrator uit Valladolid Oscar del AmoHet nieuwe logo vervangt het oorspronkelijke logo, ontworpen door Manuel Sierra, en is opgebouwd uit halfopen boeken die in een cirkel zijn gerangschikt, waarbij elke boek een "V" vormt die verwijst naar Valladolid.

Del Amo legde uit dat het ensemble symbool staat voor de Het centrale plein vol met kraampjes., omgevormd tot een cirkel om te lezen en elkaar te ontmoeten. Een van die boeken helt omhoog en doorbreekt de symmetrie, waardoor een soort 'open deur' ontstaat die uitnodigt tot binnenkomst: een directe oproep aan burgers en bezoekers om de ruimte van de beurs te betreden en deel te nemen aan de viering van de literatuur.

Identiteit, geheugen en een gedeelde toekomst

De combinatie van een stadsomroeper van het kaliber van Care Santos, een slogan gericht op de De culturele invloed van Spanje in Amerika Een vernieuwde visuele stijl versterkt de ambitie van de Boekenbeurs van Valladolid om meer te zijn dan alleen een marktplaats voor nieuwe uitgaven. Het evenement wil een ruimte bieden voor reflectie op de relatie tussen geschiedenis, herinnering en een gedeelde toekomst in de Spaanse taal.

De inzet voor een breed Atlantisch perspectief, zonder één enkel gastland, maakt het mogelijk om meerdere stemmen te kunnen laten horen De kunstenaars komen uit verschillende delen van Latijns-Amerika en Spanje. De beurs is daarmee opgezet als een ruimte waar verschillende literaire tradities op gelijke voet met elkaar in dialoog treden, met het Spaans als gemeenschappelijke factor.

Tegelijkertijd weerspiegelt de nadruk op het beeld – zowel in de poster van Pablo Amargo als in het logo van Óscar del Amo – de intentie om zich aan te passen aan nieuwe communicatietalen en om het boek toegankelijker te maken voor een divers publiek, waaronder lezers die via schermen en sociale media lezen. De moderniteit doet echter geen afbreuk aan de centrale rol van het boek als essentieel object.

In deze context wordt Santos, die volwassen verhalen combineert met een indrukwekkend oeuvre voor kinderen en jongvolwassenen, gezien als een brug tussen generaties. Zijn proclamatie, die nog in voorbereiding is, zal naar verwachting een een oproep om het lezen te vierenom verhalen te delen en de rol van boeken in het dagelijks leven te herstellen.

Met al deze elementen – een programma dat de komende weken in detail wordt onthuld, een Plaza Mayor dat is omgetoverd tot een boekenplein, een trans-Atlantische aanpak en een vernieuwde grafische vormgeving – zal de 59e Boekenbeurs van Valladolid haar plaats op de culturele kalender verstevigen als een evenement waar de stad, haar lezers en bezoekers zichzelf herkennen in de literatuur en zich, via boeken, openstellen voor andere perspectieven en andere werelden.

Angst
Gerelateerd artikel:
Angst: zorg voor Santos