Schrijver Fernando Cabeza Quiles overlijdt bij een fietsongeluk in Carballo.

  • Schrijver en filoloog Fernando Cabeza Quiles overlijdt op 73-jarige leeftijd bij een fietsongeluk in Carballo (A Coruña).
  • Het ongeval vond plaats op kilometer 1 van de DP-1914-weg, op een aflopend gedeelte nabij een bocht, en er waren geen andere voertuigen bij betrokken.
  • Cabeza Quiles was een vooraanstaande figuur in de Galicische toponymie en de auteur van tal numerous boeken, artikelen en werken over culturele verspreiding.
  • Instellingen, culturele organisaties en de Galicische literaire wereld spreken hun diepe droefheid uit over het verlies van een sleutelfiguur in het taalkundig erfgoed.

Schrijver die bij een ongeluk om het leven kwam

De regio Bergantiños en heel Galicië zijn in rouw na het overlijden van de schrijver en filoloog. Fernando Cabeza Quiles, die in Carballo om het leven kwam tijdens het fietsen.De auteur, die grote bekendheid genoot vanwege zijn werk op het gebied van de Galicische toponymie, kwam op 73-jarige leeftijd om het leven bij een fietsongeluk op een lokale weg in de gemeente A Coruña.

Het ongeval heeft een diepe ontsteltenis in culturele en onderwijskringen.Zowel in Carballo als in andere Galicische steden waarmee hij nauwe banden onderhield, heeft hij zijn medeleven betuigd. Vakcollega's, academische instellingen en literaire organisaties hebben hun verdriet uitgesproken over het overlijden van een sleutelfiguur in de studie en verspreiding van Galicische plaatsnamen.

Het ongeluk met de DP-1914: een val tijdens een steile afdaling.

Het ongeval vond plaats Aanstaande vrijdag rond 13.00 uur, bij kilometer 1 van de DP-1914 snelweg.De weg verbindt Carballo met Santiago via Portomouro. Het gedeelte waar het ongeluk plaatsvond, loopt door de parochie Ardaña in Carballo, vlakbij het dorp Vivente en heel dicht bij A Ponte Rosende.

Volgens de informatie verstrekt door de CIAE 112 Galicië en door de teams die naar het punt zijn gestuurdCabeza Quiles fietste een heuvel af met een bocht in de buurt toen hij, om nog onbekende redenen, zijn evenwicht verloor en ten val kwam. Sommige getuigen geven aan dat hij op weg was naar Carballo, op de terugweg naar huis na een van zijn gebruikelijke fietstochten.

Het was een particulier die Hij sloeg alarm toen hij de fietser bewusteloos op de weg zag liggen.De noodoproep werd rond 13:00 uur geregistreerd en activeerde direct het hulpprotocol. In het rapport stond dat de atleet een ernstige val had gemaakt op een steile helling, waarbij geen andere voertuigen bij het ongeval betrokken waren.

Vanuit het coördinatiecentrum werden de volgende personen gemobiliseerd: Gezondheid Urxencias de Galicia-061, aan de verkeerspolitie en de gemeentelijke civiele beschermingsdienst van CarballoEr werd ook een waarschuwing gestuurd naar de medische helikopter die in Ourense gestationeerd was, hoewel de inzet ervan uiteindelijk werd uitgesloten nadat bevestigd was dat reanimatiepogingen niet mogelijk waren.

Bij aankomst van de medische teams, De deskundigen konden alleen het overlijden van de fietser bevestigen.Hij droeg een beschermende helm ten tijde van het ongeluk. Ondanks de snelle reactie van de hulpdiensten kon er niets meer worden gedaan om de gevolgen van de val ongedaan te maken.

Onderzoek naar de oorzaken en actie op de weg

Uit eerste onderzoeken blijkt dat Er waren geen andere voertuigen bij het incident betrokken.De hypothese van een aanrijding met vluchtmisdrijf is, in ieder geval in eerste instantie, uitgesloten. De verkeerspolitie van de Guardia Civil onderzoekt wat er precies is gebeurd en of de schrijver plotseling onwel werd of een plotselinge manoeuvre uitvoerde waardoor hij op de helling ten val kwam.

De ernst van het ongeval leidde tot Het verkeer op de DP-1914 was gedurende ongeveer een uur beperkt.De plaats delict bleef ter plaatse totdat de lijkschouwer arriveerde en de hulpdiensten hun werk hadden afgerond. Nadat toestemming was verleend voor het verwijderen van het lichaam, werd het overgebracht naar het Instituut voor Forensische Geneeskunde van Galicië voor een autopsie om de exacte doodsoorzaak vast te stellen.

Lokale bewoners hebben aangegeven dat het een gedeelte met een helling, maar blijkbaar zonder al te veel moeilijkheden voor fietsers die gewend zijn om op het lokale wegennet te rijden. Desondanks wordt de combinatie van een afdaling, een bocht en een mogelijk plotselinge ziekte van de fietser beschouwd als een van de waarschijnlijke scenario's die de fatale afloop verklaren.

Op het moment van het ongeval, Cabeza Quiles was op de terugweg naar Carballo na een van zijn gebruikelijke fietstochten.Het was een hobby die hij jarenlang met toewijding had beoefend. In de stad stond hij niet alleen bekend om zijn intellectuele en didactische vaardigheden, maar ook om zijn frequente aanwezigheid op de wegen van de streek, altijd op zijn fiets.

De uitvaartmis en de daaropvolgende crematie van de schrijver. De ceremonie zal plaatsvinden in het uitvaartcentrum Bergantiños in Carballo, in besloten familiekring.Het afscheid van de auteur zal, zoals door zijn familie is gewenst, in besloten en discrete omstandigheden plaatsvinden.

Een leven tussen Ponferrada, A Estrada en de Costa da Morte

Nacido en Fernando Cabeza Quiles, geboren in Ponferrada in 1953, verhuisde als kind naar Galicië.waar hij het grootste deel van zijn leven en carrière doorbracht. Zijn vader was wiskundeleraar in A Estrada, de stad waar de toekomstige schrijver opgroeide en tot zijn veertiende studeerde.

Gedurende die tijd woonde het gezin in De Pérez Viondi-straat ligt vlakbij de oude drukkerij van de stad.Die jaren in A Estrada hebben een opmerkelijke indruk achtergelaten op zijn geheugen en zijn werk, en verklaren de emotionele band die hij decennia later nog steeds met het stadje onderhield. Het was niet ongebruikelijk om hem terug te zien keren voor culturele evenementen en boekpresentaties.

Cabeza Quiles studeerde af in Ze volgde een lerarenopleiding en behaalde een graad in Spaanse filologie.Hij combineerde daarmee een gedegen pedagogische achtergrond met een diepgaande taalkennis. Gedurende zijn carrière werkte hij als docent aan verschillende onderwijsinstellingen in Galicië, tot zijn pensionering zo'n twaalf jaar geleden, na les te hebben gegeven aan de school in Razo, Carballo.

Om professionele en persoonlijke redenen, Hij woonde in verschillende Galicische steden, zoals A Estrada, Ribeira, Vigo en uiteindelijk Carballo.waar hij zich permanent vestigde en een centrale figuur werd in het lokale culturele leven. Hij was lid van de raad van bestuur van het Instituto de Estudos Bergantiñáns en nam actief deel aan initiatieven, lezingen en publicaties over geschiedenis, taal en erfgoed.

De schrijver heeft zich de afgelopen jaren beziggehouden met de schrijver Ze had een drukke agenda met culturele activiteiten.Zo bezocht hij afgelopen februari bijvoorbeeld Casa das Letras in A Estrada om zijn boek "Defuntos e Santos Inocentes" (Dode en Heilige Onschuldigen) te presenteren, in een evenement dat werd begeleid door uitgever Fernán Bello en gemodereerd door Ricar Terceiro. Hiermee versterkte hij zijn band met de lezers en het literaire leven van de regio.

Een vooraanstaande autoriteit op het gebied van Galicische toponymie en taalkundig erfgoed.

Fernando Cabeza Quiles werd overwogen een van de grote specialisten in Galicische toponymieDit was een vakgebied waarin ze voortdurend onderzoek deed en voorlichting gaf. Haar werk was gericht op het verklaren van de oorsprong, evolutie en betekenis van plaatsnamen, en droeg zo bij aan het toegankelijker maken van een vaak onbekend taalkundig erfgoed voor het grote publiek.

Van zijn bijdragen springen de in de collectie gepubliceerde boeken er in het bijzonder uit. «Terra Nomeada», gewijd aan de plaatsnamen van verschillende Galicische gemeentenIn deze reeks zijn titels opgenomen zoals "Toponimia da Estrada" (2018), "Toponimia de Carballo" (2020) en "Toponimia de Ribeira" (2022), evenals het werk over de toponymie van Padrón en Pontecesures, dat later verscheen en zeer gewaardeerd werd door specialisten en lezers met interesse in onomastiek.

Naast deze onderzoeken, Hij publiceerde zo'n twintig boeken en honderden artikelen.Zijn teksten, die etnografische, historische en sociale thema's behandelen, altijd met een grondige maar toegankelijke aanpak, leverden een doorslaggevende bijdrage aan het belichten van de herinnering aan de Galicische gebieden en de rijkdom van hun taal in het dagelijks gebruik.

Zijn werk beperkte zich niet tot essays en onderzoek: Cabeza Quiles hield zich ook bezig met het schrijven van verhalen, korte verhalen en poëzie.met werken die zowel op kinderen als volwassenen gericht waren. In deze genres toonde hij een scherpe, aandachtige blik, gericht op de kleine verhalen en menselijke landschappen van het binnenland en de kust van Galicië.

Dankzij die combinatie van Academisch werk en een passie voor publieksvoorlichting.Hij groeide uit tot een toonaangevende figuur voor iedereen die geïnteresseerd was in toponymie, lokale geschiedenis en immaterieel erfgoed. Zijn boeken worden gebruikt door onderzoekers, docenten en nieuwsgierigen die de betekenis van de plaatsen waar ze wonen beter willen begrijpen.

Reacties en uitingen van verdriet in de Galicische cultuursfeer

Het nieuws van zijn dood veroorzaakte Snelle reacties van verdriet in de Galicische literaire en academische wereld.Organisaties zoals de Vereniging van Schrijvers in de Galicische Taal hebben publiekelijk hun verdriet uitgedrukt over het verlies van een geliefde collega en zijn bijdrage aan de literatuur en de studie van de Galicische taal benadrukt.

Ook zijn er publiekelijk condoleances betuigd door schrijvers en figuren uit de politiek-culturele sfeer, zoals Miguel Anxo Fernán Vellodie een hechte vriendschap met de auteur onderhield. Haar berichten hebben niet alleen de waarde van zijn werk benadrukt, maar ook zijn benaderbare karakter en zijn voortdurende bereidheid om samen te werken aan culturele projecten.

Ook de Koninklijke Galicische Academie heeft haar mening geuit. Diep bedroefd door het overlijden van iemand die ik beschouwde als een onvermoeibare geleerde en verspreider van de namen van het land.De instelling herinnerde aan zijn samenwerking met het Onomastiekseminar van de RAG en benadrukte hoe zijn carrière nauw verbonden was met de plaatsen waar hij woonde en werkte, van de regio Bergantiños tot het gebied rond A Estrada en de monding van de Arousa.

In Carballo, waar hij jarenlang had gewoond, bereikte ons het nieuws van zijn dood. Het heeft grote opschudding veroorzaakt onder buurtbewoners, collega's van het Instituto de Estudos Bergantiñáns en leden van culturele verenigingen.Velen van hen wilden hun betrokkenheid bij het sociale leven van de stad benadrukken en hun bereidheid om deel te nemen aan conferenties, gezamenlijke publicaties en projecten voor het herstel van het erfgoed.

In de getuigenissen die de afgelopen uren zijn verzameld, worden woorden als de volgende herhaaldelijk gehoord: "rolmodel", "leraar" en "popularisator"Dit weerspiegelt het hoge aanzien waarin hij werd gehouden. Voor een groot deel van het Galicische culturele leven laat zijn afwezigheid een leegte achter die moeilijk te vullen is op het gebied van toponymie en reflectie op territoriale identiteit.

Door zijn dood bij dit tragische fietsongeluk, Galicië verliest een van zijn meest toegewijde geleerden op het gebied van de herinnering aan plaatsen en taal.Zijn nalatenschap, belichaamd in boeken, artikelen en collectieve projecten, zal voortleven in hen die de betekenis willen begrijpen van de namen die de kaart van Galicië vormgeven, en in de gemeenschappen die dankzij zijn werk erkenning voor hun geschiedenis hebben gekregen.