Los Silos International Storytelling Festival: programma, hoofdrolspelers en verhalen

  • Dertigste editie van het Los Silos International Storytelling Festival met meer dan 60 artiesten en meer dan 120 activiteiten.
  • Uitgebreid programma met verhalen vertellen, muziek, theater, tentoonstellingen, natuurpaden en gezinsactiviteiten.
  • Deelname van het Tenerife Symphony Orchestra en eerbetoon aan figuren als Tomás de Iriarte en Ana María Matute.
  • Sterke betrokkenheid van de gemeente en inzet voor opleiding, voorlezen en nieuwe generaties vertellers.

Internationaal Vertelfestival Los Silos

Gedurende enkele dagen in december verandert de gemeente Los Silos, in het noordwesten van Tenerife, in een groot openluchtpodium waar Het verhaal en het gesproken woord nemen straten, pleinen, huizen en landschappen overDe dertigste editie van het International Storytelling Festival brengt verhalenvertellers, muzikanten, beeldend kunstenaars en lokale collectieven samen in een even intensief als gevarieerd programma.

Met meer dan 60 gastartiesten en meer dan honderd activiteitenHet festival bevestigt zijn status als toonaangevend evenement in Spanje op het gebied van storytelling en het korte verhaal als literair genre. Het programma strekt zich uit over het historische centrum, het voormalige klooster van San Sebastián, de kust en de natuurgebieden van Isla Baja, met evenementen gericht op kinderen, gezinnen en volwassenen.

Een vertelfestival, niet alleen een festival van mondelinge overlevering.

De festivaldirecteur, de schrijver en professor Ernesto Rodríguez Abad, benadrukt een idee dat als een rode draad door het hele programma loopt: Het is niet alleen een vertelevenement, maar een festival gewijd aan storytelling in al zijn dimensiesVandaar de combinatie van vertelsessies, theater, muziek, tentoonstellingen, literaire routes en educatieve voorstellen.

In deze dertigste editie wordt de 120 culturele activiteiten Het programma omvat verhalen vertellen, concerten, installaties, huldebetuigingen, poëzievoordrachten, mooie wandelingen en culinaire activiteiten die verband houden met literatuur. De Culturele Vereniging voor de Ontwikkeling en Promotie van Lezen en Verhalen vertellen, samen met de gemeenteraad en tal van lokale groepen, onderhoudt een programma dat al... kenmerk van Los Silos.

Veel van de activiteiten vinden plaats in ruimtes met een beperkte capaciteit, dus Het is noodzakelijk om een ​​ticket te kopen of een uitnodiging op te halen via de officiële website van het festival, cuentoslossilos.esof op de boekenbeurs in de stad. Deze organisatie zorgt ervoor dat het intieme karakter van veel evenementen behouden blijft.

Het festival begint met een eerste dag van negen opeenvolgende uren literaire, artistieke en speelse actiedie tot diep in de nacht doorgaan. Van officiële openingen en tentoonstellingen tot literaire wandelingen voor nachtbrakers, het programma streeft naar een constante aanwezigheid van het geschreven woord in de gemeente.

Aftrap van de dertigste editie en maatschappelijke roeping

De opening van het programma vindt plaats in de binnenplaats van het oude klooster van San Sebastián, een van de zenuwcentra van het festival. De voorstelling vindt plaats om 16.00 uur. Gevangen woorden, een van de acties die het sociale aspect van het evenement het beste weerspiegelt: een literaire ervaring ontwikkeld met gedetineerden van het penitentiair centrum Tenerife II, gecoördineerd door de professor van de Universiteit van La Laguna Andrés González Novoa.

Na deze eerste ontmoeting wordt de tentoonstelling geopend. "Geïllustreerde woorden", met origineel grafisch werk van de kunstenaar en hoogleraar graveerkunst Ramon Freire, in de zaal Doctor Jordán, 15. De tentoonstelling, die geïntegreerd is in het verhaal van het festival, dient als kader voor vertelsessies die zich richten op het visuele kunstwerk, waarin de vertellers een dialoog aangaan met de tentoongestelde werken.

Om 18.00 uur is de officiële opening van het festival in hetzelfde klooster van San Sebastián, met de tussenkomst van Rodríguez Abad en de presentatie van de poster door de auteur, de illustrator Francesca dell'OrtoDe sessie wordt afgesloten met een openingslezing door de schrijver en academicus. Antonio Rodríguez Almodóvar, een sleutelfiguur in het onderzoek naar mondelinge overleveringen in Spanje.

Het feestelijke en gastronomische gedeelte begint om 20.00 uur met de opening van de festival eetgedeelte door de daad Proeven van smaken en woordenDe Costa Ricaanse verteller doet eraan mee. Juan Madrigal, begeleid door verenigingen en groepen uit de gemeente, in een voorstel dat verhalen vertellen, lokale producten en het gemeenschapsleven combineert.

Die eerste dag eindigt na middernacht met de eerste Een literaire wandeling voor nachtuilen, Beeld en literatuur, geleid door vertellers uit diverse landen die om 23.30 uur vertrekken vanaf de trappen van de kerk in het historische centrum. De mix van stemmen, accenten en blikken onderstreept de internationale dimensie van de wedstrijd.

Een constellatie van internationale verhalenvertellers en kunstenaars

Het programma van dit jaar brengt een zeer uitgebreide lijst gasten samen, waaronder verhalenvertellers, schrijvers, muzikanten, dichters en beeldend kunstenaars. Ze komen van de Canarische Eilanden, het Iberisch Schiereiland en talloze landen in Europa en Amerika., wat het internationale karakter van de bijeenkomst versterkt.

Tot de meest prominente figuren behoort de Argentijnse schrijver Maria Teresa Andruetto, de eerste Spaanstalige auteur die de Hans Christian Andersen-prijs van kinder- en jeugdliteratuur. Ook Argentinië doet mee. Liliana Cinetto, een gerenommeerd auteur van verhalen en gedichten met meer dan honderd gepubliceerde titels in de kinder- en jeugdliteratuur, en tevens een specialist in mondeling vertellen.

Op het festival zijn ook verhalenvertellers te gast, zoals: Eric Chartiot (Frankrijk), goochelaar en verhalenverteller wiens voorstellingen in première gingen in Spanje, namelijk in Los Silos; Niré Collazo (Uruguay), cultureel manager en directeur van de school voor mondeling vertellen Verhalenboek; Emilio Lomé (Mexico), die zichzelf omschrijft als een ‘kinderexpert’ en verdediger van het vertellen van verhalen als een genezend instrument; en de Costa Ricanen Juan en Pampa Madrigal, vader en zoon, die als gezin verhalen vertellen en muziek maken.

Uit Brazilië en Portugal komt Benita Prieto, een woordenkunstenaar verbonden aan leesbevorderingsprojecten; uit Venezuela komt ze RomerYPuntomet meer dan twee decennia improvisatie achter de rug; en vanuit Portugal nemen ze deel Estefânia Surreira y Victor Fernandes, projectontwikkelaars Twee bergen, geïnspireerd door de natuur van Trás-os-Montes.

De Mexicaanse speler maakt de internationale selectie compleet Paola Tena, auteur van microverhalen; de onderzoeker en dichter Katja Vázquez (Argentinië), bekroond in poëzie en verhalen; en een brede vertegenwoordiging van vertellers van verschillende eilanden en Spaanse gemeenschappen, waaronder Luis Sampedro, Fabiola Socas, Ana Griott, Héctor Ruiz, Maria Kapitán, Benigno León Felipe, Roberto Toledo o Antonio Martín Piñero.

Algemeen programma: 129 activiteiten voor alle doelgroepen

In totaal ontvouwt het festival zich 129 activiteiten verspreid over vier dagenmet een programma dat 's ochtends begint en in de vroege uurtjes eindigt. Het woord vindt zijn weg in binnenplaatsen, balkons, entrees, pleinen, tentoonstellingshallen, boerderijen, landelijke paden en natuurgebieden.

Specifieke voorstellen zijn ontworpen voor familie- en kinderpubliek, zoals verhalensessies voor baby's en beginnende lezersRoutes door binnenplaatsen en pleinen, creatieve workshops, activiteiten in gezondheidscentra en open ruimtes. Dit is het geval bij Naar de markt, verhalen voor baby's met Laura School in de Callejón-zaal; of uit de voorstellen van de school voor mondeling vertellen van het festival en de Uruguayaanse Verteller, die op pleinen als La Luz voor het vermaak zorgen.

De programmering voor volwassenen ontvouwt zich Speciale vertelsessies in de middag en avondmet shows zoals Ik ben een Canarische Eilander uit Uruguay, door Niré Collazo; Magische verhalen, door Eric Chartiot; De wolvenvrouw en andere verhalen over machtige vrouwen, door Ana Griott; of de microfictieformats gecoördineerd door Paola Tena in de Callejón-zaal.

Het festival reserveert ook ruimte voor discussies, colloquia en reflectieactiviteiten Het programma richt zich op gender, inclusie en literatuur en omvat ontmoetingen tussen auteurs en publiek tijdens boekpresentaties. Deelnemers kunnen deelnemen aan debatten, aanbevelingen krijgen voor tastbaar leesmateriaal in braille of in discussie gaan over misdaadfictie en kinder- en jeugdliteratuur.

Balkons en deuren van het historische centrum worden omgetoverd tot kleine podia waar op verschillende tijdstippen verhalenvertellers en muzikanten het publiek door de stad leiden rondleidingen door verschillende hoeken van het dorpDeze paden, die beginnen bij het stadhuis of op de Plaza de la Luz, bieden u de mogelijkheid om het architectonisch erfgoed te ontdekken terwijl u naar verhalen luistert.

Chrysalides en andere intieme ruimtes met woorden

Een van de voorstellen die de afgelopen jaren het meest door het publiek is gewaardeerd, is "De Chrysalides: Ontmoetingen met het Woord"Een format voor gezinnen en volwassenen. Het vindt plaats in de Kerkplein van Onze-Lieve-Vrouw van het Licht op verschillende tijdstippen, met een gecontroleerde capaciteit en toegang op uitnodiging verkregen op de Boekenbeurs.

Deze sessies zijn gericht op: creëer een intieme en ontspannen sfeerIn dit format delen vertellers en publiek hun verhalen in een intieme setting, zonder uitgebreide podiumkunsten, waarbij luisteren en stilte centraal staan. Het is een van de speerpunten van het festival om ervaringen te creëren die verder gaan dan massabijeenkomsten.

Naast dit format biedt het festival de mogelijkheid om: Steegkamer als een gespecialiseerde ruimte voor de allerkleinsten, met sessies aangepast aan de jonge leeftijd en speelse activiteiten. Ondertussen organiseren de Placeta-zaal, Dokter Jordán 15 en de Pérez Enríquez-zaal vertelsessies die verband houden met tentoonstellingen zoals "Geïllustreerde woorden" o "Het bos der dromen", die als decor dienen voor thematische verhalen.

In de permanente tentoonstelling Het bos der dromenDe verteller grijpt bijvoorbeeld in Marta Lopezdie woorden, muziek en zang combineert om de reis te begeleiden. Deze voorstellen laten zien hoe het festival de unie tussen beeldende kunst, literatuur en oraliteit.

Ook onderdeel van deze intieme lijn is het gedeelte "Het plezier van lezen", in de binnenplaats van het stadhuis, met activiteiten zoals De woorden strelen, die verhalen biedt met texturen, reliëf en braille, en Reflecties over gender: inclusie en literatuur, met medewerking van specialisten in kinder- en jeugdliteratuur en leesbemiddeling.

Literaire eerbetoon: Tomás de Iriarte en Ana María Matute

Elk jaar kiest het festival een om hulde te brengen aan een Canarische auteur uit het verledenIn deze dertigste editie is de hoofdpersoon Thomas van Iriarte (Puerto de la Cruz, 1750 – Madrid, 1791), bekend om zijn fabels maar ook om een ​​minder bekend aspect: zijn erotische gedichten.

De groepering Silos Theater Het onderneemt twee acties gewijd aan de schrijver uit El Puerto de Santa María. Enerzijds de representatie van De boekhandelEen kort, kluchtig toneelstuk in proza ​​uit 1780, opgevoerd op de trappen van de kerk, is bedoeld voor een volwassen publiek. Een avondvoorstelling daarentegen vindt plaats in de toren van het voormalige klooster van San Sebastián, met de nadruk op de erotische literatuur, met medewerking van Mariceli Adán Padrón.

Het festival opent ook een ruimte die gewijd is aan het eren van Ana Maria Matute, een van de grote stemmen uit de Spaanse literatuur van de 20e eeuw. Het evenement vindt plaats in de Placeta-zaal. "Zwervende woorden: een eerbetoon aan Ana María Matute", met deelname van Ernesto Rodríguez Abad en Diego Expósito Socas, die lezen, reflectie en mondelinge vertelling combineren.

De slotceremonie van de dertigste editie wordt bijgewoond door nog een internationaal bekende figuur: de Argentijn Maria Teresa Andruetto, wiens woorden de laatste ronde van vertellers in de binnenplaats van het oude klooster van San Sebastián afsluiten. Haar toespraak vormt het symbolische sluitstuk van een editie die sterk gericht was op kinder- en jeugdliteratuur. en over het belang van verhalen vertellen voor de leesontwikkeling.

Daarnaast staat er op het programma een evenement gewijd aan Iriarte in de Placeta-zaal, gepresenteerd door Benigno León Felipe y Humberto Hernandezmet een recital van de acteur Alexis Rodriguez, evenals presentaties van publicatieprojecten zoals Woorden aan de rand, door de dichter en redacteur Roberto Toledo Palliser, gericht op het bouwen van bruggen tussen jonge makers en gevestigde auteurs.

Muziek als begeleider van het verhaal

Een van de grote nieuwigheden van deze editie is de oprichting van het Tenerife Symphony Orchestra aan de algemene programmering van het festival, buiten het educatieve kader. Een septet van de eilandengroep treedt op Verhaal van een soldaat, Igor Stravinsky, in het oude klooster van San Sebastián, met Ernesto Rodríguez Abad als verteller.

Dit werk, bedacht voor zeven instrumentalisten en een verteller, combineert jazz, tango, mars en populaire muziek Het is gebaseerd op Russische volksverhalen over een soldaat die bij terugkeer van het front de duivel tegenkomt. Voor Rodríguez Abad betekent het werken aan het stuk binnen de context van het festival dat hij de tekst aanpast aan het precieze ritme van de partituur en andere manieren onderzoekt om het verhaal te vertellen.

De eilandautoriteiten benadrukken dat de aanwezigheid van het Symfonieorkest in lijn is met het beleid van de Eilandsraad van Tenerife om om symfonische muziek naar alle gemeenten te brengen en om de dialoog tussen disciplines te bevorderen. De samenwerking met het festival wordt gezien als een belangrijke stap in de opbouw van culturele netwerken en de verheffing van het korte verhaal als genre.

Het muzikale programma stopt daar niet. De literair-musicalvoorstelling gaat in première. "Chiribiri"met Benito Cabrera, Tomás Fariña, Alger Campos en Rodríguez Abad zelf, op het landgoed van Quiñones. Bovendien deelt het Symfonieorkest het programma met acts als Gitaar spelen, verhalen vertellen, verantwoordelijk voor Pampa Madrigaleen Symfonie van gelukkige verhalenmet Juan en Pampa Madrigal tijdens familiesessies.

Andere vertellers, zoals Juan Madrigal zelf, verwerken de gitaar en andere instrumenten in hun verhalen, vooral in de literaire nachtwandelingenAls Mondeling verhalen vertellen in het tijdperk van AI​ Op dezelfde manier, Marta Lopez Ze gebruikt muziek en zang voor haar interventies in Het bos der dromenEn Diego Expósito Socas Ook in haar eerbetoon aan Ana María Matute gebruikt ze een combinatie van stem en geluid.

Het muzikale hoofdstuk wordt afgesloten met de tournee Gangen vol muziek en verhalen, waarin kunstenaars als Melani Simón, Abora Cel, Germán Cuesto, Hannibal Llarena y Hans Coello Ze begeleiden het publiek op een reis door binnenplaatsen en ingangen van huizen in de oude stad Silos. Lokale bands en groepen zoals de Nueva Unión Musical Group Ze nemen ook deel aan literaire avonden op de Plaza de la Luz.

Poëzie, theater en toneelproducties

De podiumdimensie van het festival wordt versterkt door theaterproducties, poëzievoordrachten en hybride stukken tussen muziek en woorden. De groep Silos TheaterNaast de eerbetonen aan Iriarte presenteert het Kunst van de terreur. Schaduwen in de nacht., een rondleiding in verschillende sessies op de begraafplaats, waarbij angst wordt gebruikt als middel om tot reflectie aan te zetten.

Deze show, die niet aanbevolen wordt voor mensen met mobiliteitsproblemen, fobieën of hartaandoeningen, stelt voor een nachtelijke reis naar de meer verontrustende kant van de verbeelding, met voorstellingen om 23:00, 00:00 en 01:00 uur, waarbij het publiek onder begeleiding van acteurs en vertellers een rondleiding krijgt door de buitenruimtes.

Ook bij het voordragen neemt de poëzie een prominente plaats in "Herfsttranen", gecoördineerd door Roberto Toledo Palliser bij Pedro José Báez thuis, met twee sessies met dichters zoals Antonio Martín Piñero, Ricardo Marrero Gil, Guillermo Oliva, Alba Tavío, Acerina Cruz y Maria GomezHet voorstel loopt door tot de avond met poëtische wandelingen voor nachtuilen door verschillende delen van de gemeente.

De balkons, entrees en patio's van Los Silos openen 's middags en 's avonds voor de kunst van het verhalen vertellen met muziek en verhalen. Tijdens deze rondleidingen zijn er verhalenvertellers zoals Melania Simón, Aborá Cel Abreu, Germán Cuesto, Hannibal Llarena, Hans Coello, Andrés González Novoa, Manuel Diaz y Maria J. BatistaOa.

In de sectie boekpresentaties vindt u titels zoals Bestiarium van Water, door Ernesto Rodríguez Abad, uitgegeven door Libros de las Malas Compañías, gepresenteerd op de Damesbad (Interián Cove) samen met de redacteur Ana Griott en de specialist in kinderliteratuur Elvira Novell; of De echo van Cobain, Javier HernandezUitgegeven door MAR Editor, met een bespreking van misdaadfictie.

La Universiteit van La Laguna Het maakt zichzelf aanwezig door de ULL Theatergroep, die deelneemt aan acties zoals Ontmoete vierkanten op gastronomisch gebied en door de aanwezigheid van onderzoekers en docenten die het festival verbinden met het academische veld en het onderzoek naar orale literatuur.

Het landschap als podium: routes, kaas en verhalen

Buiten het stadscentrum waagt het festival zich in de omgeving met activiteiten die literatuur, landschap en landelijk erfgoedEen van de meest unieke is Belevenis in de natuur, kaas en woorden, een excursie door het Teno Alto gebied die start op het Teno Alto plein en ongeveer vijf kilometer beslaat met een gemiddelde tot hoge moeilijkheidsgraad.

Op deze route, begeleid door Maria Kapitán, Aaron Rodriguez y Luis Sampedro, etnografische verklaringen over het gebied worden gecombineerd, verhalen die verband houden met geschiedenis en wetenschap en een bezoek aan de Naturteno kaasmakerij. Daar, de eigenaar Alexander Lopez U krijgt een rondleiding door de faciliteiten, krijgt uitleg over het productieproces en kunt verschillende soorten kaas proeven, begeleid door wijn en verhalen.

Tijdens de wandeling komen elementen van de Traditionele Canarische architectuur, pastorale paden en plattelandsgewoonten, terwijl de vertelling verhalen oproept zoals die van Marie Curie-, verteld door Sampedro in een intieme setting met warme chocolademelk en donuts van Los Silos.

De sectie "Landschap en literatuur" Het omvat ook rondleidingen door de Kust van Los Silos en door enclaves zoals BliksemIn Sibora, met routes van twee tot zes kilometer onder leiding van verhalenvertellers zoals Mar González Novell, Omar Regalado, Hector Ruiz Verde of Rodríguez Abad zelf. Geschikt schoeisel, warme kleding en water worden aanbevolen, aangezien dit matig zware wandelingen zijn.

Andere acties in natuurlijke omgevingen zijn: "Verhalen in bananenplantages", ontwikkeld op een boerderij aan de weg naar Puertito, tegenover de Bodeguita La Platanera, met de Mexicaanse Emilio Lomé en uw voorstel Tacuenteando​ en de vertelsessies in Pina, waar verhalenvertellers van houden Fernando Cruz y David Duke Ze begeleiden het publiek op een twee uur durende reis door het landschap.

Deze initiatieven tonen de intentie van het festival om decentraliseer de cultuurom het verder te brengen dan conventionele auditoria en om de mondelinge traditie in dialoog te brengen met plattelandsgebieden, hun ambachten, producten en levenswijzen.

Gezins-, school- en alle leeftijdsactiviteiten

Een van de fundamentele aspecten van het festival is de pedagogische en gezinsroepingGedurende het programma zijn er activiteiten die speciaal zijn ontworpen voor kinderen en voor gezinnen om samen van te genieten, met verschillende moeilijkheidsniveaus afhankelijk van de leeftijd.

In de Callejón-zaal worden verschillende evenementen gehouden. sessies voor baby's en beginnende lezersAls Chu-Chú, van de Venezolaanse Romer YPunto, gericht op kinderen tot acht jaar. Tegelijkertijd stroomt het centrum van Los Silos vol met gezinnen met de secties "Terrassen voor gezinnen" y "Plein voor gezinnen", die rondleidingen en workshops aanbieden onder leiding van verhalenvertellers zoals Ana Griott, Luis Sampedro o Mar González Novell.

Familieprogramma's omvatten ook: "Ontbijten van verhalen" op het landgoed Quiñones, waar vroeg in de ochtend Liliana Cinetto Begin de dag met verhalen; en "Songtekst voor een hapje", die gastronomie en literatuur combineert met de aanwezigheid van Andruetto, Humberto Hernandez y Antonio Rodríguez Almodóvar, gemodereerd door Benigno León Felipe.

De laatste dag biedt een breed scala aan onderling verbonden activiteiten: Als een open boek, met Eric Chartiot, in de Callejón-zaal; Symfonie van gelukkige verhalenmet Juan en Pampa Madrigal in het Gezondheidscentrum; verhalen in de tentoonstelling Geïllustreerde woorden met Ramón Freire en RomerYPunto; en buitensessies met verhalenvertellers zoals Luis Carballo op het plein van het Vertelfestival.

Voor volwassenen zijn er in de middag- en avondprogramma's shows zoals Hij gaat heen en weer, zonder dat er iets is dat hem tegenhoudt., van RomerYPunto; Er was eens een verhaal dat iemand mij vertelde, met Estefânia Surreira en Vítor Fernandes; of de sessie Microverhalen voor micromomenten, gecoördineerd door Paola Tena, die ruimte biedt voor nieuwe, korte vertelvormen.

Parade, slotceremonie en toewijding aan nieuwe generaties

Maandagmiddag is de verhaalcavalcade De parade slingert zich door de stad, beginnend bij Plaza de la Luz, als voorlaatste evenement van het festival. De deelnemende gezelschappen, praalwagens en groepen ontwerpen hun optredens geïnspireerd op literaire verhalen en personages, in een voorbereidend proces waarbij verenigingen, bewoners en buurtgroepen betrokken zijn.

Voor de festivaldirecteur is deze optocht een manier om verhalen in het rijk van de collectieve viering te brengenmaar ook een proces van gemeenschapsvorming. Tijdens de voorbereidingsweken reflecteren deelnemers op verhalen, personages en literaire symbolen en vertalen deze naar kostuums, structuren en kleine decors.

La laatste ronde van vertellers Het vindt plaats op de binnenplaats van het voormalige klooster van San Sebastián en begint om 19.30 uur, met medewerking van de spoken word-artiesten die aan deze editie hebben meegewerkt. Na deze ronde volgen de woorden van Maria Teresa Andruetto Hiermee sluiten ze officieel de dertigste editie af, met een focus op kinder- en jeugdliteratuur en de rol van storytelling in het onderwijs.

Naast de onmiddellijke sluiting roept het festival een “zaad” voor de toekomst: de wens om te consolideren in Los Silos een Huis en Museum van Verhalen vertellen en een school voor mondeling vertellen voor jongerenRodríguez Abad wil graag nieuwe generaties verhalenvertellers opleiden die de continuïteit van het project kunnen garanderen en de smaak voor orale communicatie over het hele eiland kunnen verspreiden.

De betrokkenheid van de gemeente, de inwoners van Silos, de onderwijsgemeenschap en de eiland- en regionale instellingen versterkt het idee dat het festival niet slechts een eenmalig evenement is, maar een langdurig cultureel proces, die elke december de relatie tussen verhaal, gebied en gemeenschap vernieuwt.

Met zijn combinatie van verhalen vertellen, symfonische muziek, theater, poëzie, schilderachtige routes, literaire eerbetonen, sociale actie en activiteiten voor alle leeftijden, verstevigt het Los Silos International Storytelling Festival zijn positie als een van de meest uitgebreide evenementen gewijd aan korte verhalen in EuropaWat drie decennia geleden begon als de droom van een leraar en schrijver, is inmiddels een vast onderdeel geworden van de culturele agenda van de Canarische Eilanden. Het woord heeft er zijn kracht niet verloren, maar is er levendiger, diverser en meer gedeeld dan ooit.

verhalen
Gerelateerd artikel:
De relevantie van verhalen: mondelinge traditie, nieuwe technologieën en herwonnen stemmen